Правопис

Discussion in 'Литература и уметност' started by Ariel, Apr 26, 2010.

  1. Divinebutterfly

    Divinebutterfly Популарен член

    Joined:
    Jul 17, 2011
    Messages:
    2,971
    Likes Received:
    9,982
    Gender:
    Female
    [СДК] Сакам да кажам...

    Јас колку што знам кај нас викаме релна,е сега можи е до дијалектот,ама рерна никогаш не викаме...Не е правилно,ама немам слушнато овде рерна да речат.Ако си е тоа правилно. А за тоа флизер,да,многу грдо звучи. Или пример барен лелеее...А сигурно има и други,ама не ми текнуваат.
    А некои друго е да ги слушниш друго е да ги прочиташ (погрдо е да ги прочиташ),бидејќи в се слуша како ф и з како ѕ,во некои случаи.
     
    sweet-star likes this.
  2. tessie

    tessie Форумски идол

    Joined:
    Nov 11, 2010
    Messages:
    5,761
    Likes Received:
    23,666
    Gender:
    Female
    [СДК] Сакам да кажам...

    Или седефне (седевме). Овие изразиве неколку години ќе треба да се соберат сите па да се направи од нив една добра докторска дисертација. :D
     
  3. Summer.Love

    Summer.Love Истакнат член

    Joined:
    Mar 16, 2013
    Messages:
    90
    Likes Received:
    40
    [СДК] Сакам да кажам...

    Баба ми обично знаеше да каже доФтур :D , но јас мислам дека се си е до дијалектот нема град каде се зорува чисто литературно.. не грешете душа ;) ... до душа иритирачки се некои зборови но мене ми е смешно :lol:
     
    Divinebutterfly likes this.
  4. tessie

    tessie Форумски идол

    Joined:
    Nov 11, 2010
    Messages:
    5,761
    Likes Received:
    23,666
    Gender:
    Female
    На сајт на образовна установа прочитав „пријавите се“. Аман де!
    Кога ќе имам дете, сигурно таму нема да го пријавим.
     
    Divinebutterfly likes this.
  5. I.want.to.sleep

    I.want.to.sleep Популарен член

    Joined:
    Jan 3, 2013
    Messages:
    562
    Likes Received:
    469
    Ми се крева косата кога ќе прочитам: ПејСаШ
    ОдевНе, седевНе, збори, ОхриТ, маЌедонски.... и уште мнооооооогу мнооооогу други
    Ццц, аман де, колку неписмени има по светов :x :x
     
  6. MotherMonsterI

    MotherMonsterI Истакнат член

    Joined:
    Jan 7, 2012
    Messages:
    797
    Likes Received:
    837

    Кај си видела бе ОхриТ ? Хаххахахахахаа ме изнасмеа :lol:
     
  7. I.want.to.sleep

    I.want.to.sleep Популарен член

    Joined:
    Jan 3, 2013
    Messages:
    562
    Likes Received:
    469

    Подобро да прашаше: Кај не сум видела :D :D
     
  8. Vetruska

    Vetruska Популарен член

    Joined:
    Feb 13, 2013
    Messages:
    791
    Likes Received:
    494
    Gender:
    Female
    Jас се нервирам кога ќе прочитам „сватив“ наместо „сфатив“ :tmi:
     
    Foreveryoungiwannabe likes this.
  9. tessie

    tessie Форумски идол

    Joined:
    Nov 11, 2010
    Messages:
    5,761
    Likes Received:
    23,666
    Gender:
    Female
    Literacy at its finest...

    [​IMG]
     
  10. sweet-star

    sweet-star Популарен член

    Joined:
    Jun 13, 2012
    Messages:
    1,524
    Likes Received:
    1,738
    Gender:
    Female
    Клепки или трепки?
     
  11. Elennaa

    Elennaa Популарен член

    Joined:
    Feb 22, 2011
    Messages:
    4,161
    Likes Received:
    14,172
    Gender:
    Female
    Трепки. Клепки е на бугарски, ако не се лажам.
     
    sweet-star likes this.
  12. Wild-GirL

    Wild-GirL Популарен член

    Joined:
    Sep 11, 2010
    Messages:
    1,266
    Likes Received:
    1,258
    Клепки се оние набори со тенка кожичка кои се наоѓаат на окото, очниот капак.
    Но сепак, некаде се среќава употреба на зборот „клепки“ како синоним за трепки, што значи дека и двата се правилни. :)
     
  13. Spidy

    Spidy Форумски идол

    Joined:
    Nov 19, 2009
    Messages:
    5,760
    Likes Received:
    14,234
    Gender:
    Female
    Што се однесува на форумов, најмногу ме нервираат постови без интерпункциски знаци, особено ако се долги. Обично откако ќе го прочитам, испаѓа дека ништо не сум разбрала :lol:
    И ако нема голема буква после точка. Ама тоа и јас некогаш го грешам, па ај не се лутам толку :)
     
  14. Espadrila

    Espadrila Форумски идол

    Joined:
    Apr 1, 2013
    Messages:
    1,166
    Likes Received:
    21,111
    Јас лично забележувам на скратениците од сложените називи кои се пишуваат со голема буква без точки меѓу нив (така вели правописот). Меѓутоа, во пракса се среќаваме со:
    Д.У.Т.У.- Друштво за угостителство трговија и услуги, или
    Д.О.О.Е.Л- Друштво со ограничена одговорност основано од едно лице
    а треба
    ДУТУ
    ДООЕЛ
    (Можеби на претходните 147 страни некој има напишано за ова, а јас сум пропуштила) :D

    Малку можеби и надвор од темата (да не кажам оф топик) :)
    Исто така, не ми се допаѓа латиничните називи на правните лица. Значи постои и Закон за употреба на кириличното писмо и ако не се лажам, задолжително е називите (имињата) на дуќаните да бидат испишани на влезната врата со кирилично писмо. Освен доколку името не е бреднирано и е заштитено во Завод за заштита на индустриска сопственост.
     
    zaki288 likes this.
  15. MotherMonsterI

    MotherMonsterI Истакнат член

    Joined:
    Jan 7, 2012
    Messages:
    797
    Likes Received:
    837
    Преска ме збунаа на Сител

    Исфрлувањето на кандидатите...бла бла за Големиот брат нешто беше ...небитно

    Исфрлување ?!
    Не би требало да е исфрлање ? :?:
     
  16. danniela5

    danniela5 Популарен член

    Joined:
    Jun 24, 2011
    Messages:
    1,308
    Likes Received:
    881
    Gender:
    Female
    И двете се точни .

    Знаеа или знаеја ? Има некое правило за ова?
     
  17. Wild-GirL

    Wild-GirL Популарен член

    Joined:
    Sep 11, 2010
    Messages:
    1,266
    Likes Received:
    1,258
    ^danniela5

    Знаеја е правилно.
    Во македонскиот јазик секогаш кога три самогласки ќе се најдат една до друга се пишува Ј, помеѓу последните две самогласки.
     
    Hipica, danniela5 and tessie like this.
  18. Espadrila

    Espadrila Форумски идол

    Joined:
    Apr 1, 2013
    Messages:
    1,166
    Likes Received:
    21,111
    Семејството отсекогаш било наша светиња....
    Е напишано во денешниот број на еден дневен весник.Е сега во овој овој случај може ли да се употребува светиња, или едноставно и јасно е дека тоа не е соодветниот збор, туку вистинскиот е светица?????
     
  19. jagoda1979

    jagoda1979 Истакнат член

    Joined:
    Jan 11, 2011
    Messages:
    333
    Likes Received:
    227
    Gender:
    Female
    Мене ме нервираат зборови од туѓо или непознато потекло, новокомпонирани, модерни во последно време, посебно оние за кои си имаме наш збор што сите ќе го разберат.
    Како на пример- килоти (гаќи :) може и боксерици), бретели (прерамки), аксесоари (додатоци) и др. ги има многу брусхалтер, МАЛТЕНЕ (е овој посебно ме нервира, може да се прведе со СКОРО, СКОРО И ДА...), апропо (во тој контекст), априори (бездруго, веднаш).....
     
  20. Annath

    Annath Форумски идол

    Joined:
    Jan 9, 2010
    Messages:
    23,773
    Likes Received:
    202,672
    Gender:
    Female

    Светиња и светица се зборови со различно значење. Светиња или светост значи нешто безценето, нешто многу вредно, најчесто нематеријално. А светица е женски род од светец.
     
    Espadrila likes this.