Блиску сме Па немаше некоја разлика, да напишеше „еваа“ одма ќе те откриев Вие Штипјани сте препознатливи по тоа нели ?
дечки а мојот дијалект само не се смејте... ллееалееее,едвај чекам да завршиме више со виа полагањата,ама ич не ми се уче,толку се досадни ѓоаа.... па и виа мојот дечко нека си дое да го виам почнуе да ми недостига,го неам видено две недели више,леалеее каа ци дое каа че почнам да го гушкам гушкам абе нема да го пуштам.И пос каа ци доам дома одма це уклучам на фемина.мк да ви се пофалам како сум си поминала,каа че почнам да ви расправам,осеќам д'га че биде..... -Јас од каде сум???
За малце .. Штип..[/quote] Блиску сме Па немаше некоја разлика, да напишеше „еваа“ одма ќе те откриев Вие Штипјани сте препознатливи по тоа нели ? [/quote] Штипјани се познати по тоа еваа и по пастрмалиичката )
Сеа и ја да ви зборува на наш дијалект све ќе ме разберите оти многу е сличен со литературниов.Немат кај нас некој поинтересен збор шо немат да го разберите , и кај нас исто поќето зборој завршуваат на т или на ш на пример, ќе ојш?(ќе одиш), ке излагаш(излегуваш), што прајш? (што правиш) се разбират така? еве една реченица Сега ја ќе ода (без м) Крушино да се изнавоза ролери и ќе појда да се клацка на нишалкине