Двојазичност кај децата

Дискусија во 'Дете' започната од koritsaki, 15 ноември 2011.

  1. Snow-Queen

    Snow-Queen Форумски идол

    Се зачлени на:
    3 ноември 2011
    Пораки:
    15.253
    Допаѓања:
    14.970
    Пол:
    Женски
    Сум за двојазичноста кај малите деца, и затоа на мајка ми апсолутно и дозволувам да му збори на Никола на Српски. Бидејќи така јас и сестра ми го научивме мајчиниот јазик.
     
  2. Joi

    Joi Популарен член

    Се зачлени на:
    6 август 2014
    Пораки:
    604
    Допаѓања:
    1.970
    Убаво е уште од мали децата да се опкружуваат со повеќе јазици, тогаш највеќе памтат и верувајте многу ќе им помогне во иднина. Доволно е да им пуштите некои цртани, детски емисии или песнички на странски јазик, брзо ќе почнат да го имитираат јазикот и да го учат. Купете им некој сликовници или карти на странски јазик, и некогаш седнете со нив и разгледувајте ги, по некое време само детето ќе си игра со нив и преку игра ќе учи. Мене мајка ми, баба и дедо ми зборуваа на влашки. татко ми на македонски, гледав англиски, српски и германски цртани, ми пуштаа англиски, француски и германски песни и сега добро ми одат јазиците. :D
    Еве добра страна за учење англиски http://learnenglishkids.britishcouncil.org/en/
     
    На cresa-jagoda му/ѝ се допаѓа ова.
  3. SV1911

    SV1911 Форумски идол

    Се зачлени на:
    25 ноември 2013
    Пораки:
    1.722
    Допаѓања:
    42.905
    Дефинитивно сум за. Јас и брат ми од мали зборуваме два јазика, македонски и руски. Во иднина кога ќе имам дете и тоа би се учело паралелно да ги зборува и двата, плус англиски. Никогаш не е рано да се почне со учење.
     
    На kjukli му/ѝ се допаѓа ова.
  4. green.eyes

    green.eyes Популарен член

    Се зачлени на:
    3 јули 2011
    Пораки:
    2.028
    Допаѓања:
    18.867
    Без оглед на тоа што дома зборуваме само македонски, детето ќе ми биде повеќејазично кога ќе тргне во градинка :sweat: Можеби не веднаш кога ќе тргне, но за брзо време сигурно ќе почнат да зборуваат и англиски и шведски. Каша попара ќе му се направи. А сопругот мој инсистира за некое време јас да почнам да му зборувам германски :sweat: :| Доста амбициозно :D ќе видиме во пракса како ќе се одвиваат работите. :) Во секој случај ќе ги научи сите 4 јазици, порано или подоцна :)
     
    На cresa-jagoda и kjukli им се допаѓа ова.
  5. toogood

    toogood Популарен член

    Се зачлени на:
    2 октомври 2014
    Пораки:
    2.126
    Допаѓања:
    12.269
    Eve go moeto iskustvo.
    Koga se iselivme od Makedonija moeto dete bese 3,5god i posle eden mesec pocna vo gradinka da odi. Koga bese vreme za prvo ja zapisavme na francuski, doma isklucivo zborime makedonski.I taka gi pomesavme rabotite. Moeto iskustvo me natera da ja ispisam od francuski i samo angliski da si uci. Denes po nejzino insistiranje pak odi na Francuski.
    Ako deteto pocne da uci mnogu jazika odednas, gubi na fond na zborovi, toa i od psiholozi mi bese objasneto.
    Imamme nie priateli, tatko makedonec, majka francuzinka, doma se zbori angliski. Lugeto imaat problem i go nosat deteto na logoped i red drugi zosto izgovorot na ni eden od jazicite ne se oformuva pravilno, a i fondot na zborovi e 2/3 pomal.
    Za bilo koj jazik, centarot za izgovor se razviva do 4 god. Mnogu roditeli na imigranti se prcat kako deteto im zboruva poveke jazici no nitu eden pravilno. Toa nie imigrantite nemoze na uvo da go fatime no strucno lice da.
    Blagodarenie na nasata odluka da se vrati vo anglisko skolo, denes deteto mi zboruva perfektno. Duri koga poveke deca od nasi se sobrani , nekoj koj ima pempele ke rece deka se izdvojuva po izgovor.
    So kogo se druzi deteto isto taka e vazno.
    Moeto dete nejke da cue za drugi osven ovdesni, rodeni tuka i roditelite od tuka.
    Drugo iskustvo imam, sum rabotela vo gradinka i licno sum se uverila so problemot so koj se soocuvaat decata na imigrantite.
    Razvite eden jazik, pa koga ke bide nad 10 god vklucite nov.
    Samo ke si napravite znae se, a vo vsusnost nisto neznae. Nema potreba da se pokazuvate pred svetot, ona sto e dobro ke se izdvoi samo.
     
    На cresa-jagoda и anina им се допаѓа ова.
  6. anina

    anina Популарен член

    Се зачлени на:
    17 март 2011
    Пораки:
    1.141
    Допаѓања:
    5.211
    Пол:
    Женски
    Детето на мојата другарка имаш три годинки кога заминаа Словенија. Заради сличност на јазиците почнале да зборуваат по дома и Македонски и Словенски. На детето се му се направило каша - попара. Кога дојдоа во Македонија имаше 5,5 години и одбиваше секаква комуникација бидејќи не ги препознаваше зборовите, кој е македонски а кој словенски. Знам дека имаа мака и кога почна на училиште. Почна една година покасно заради забуна во јазиците.
     
    На toogood му/ѝ се допаѓа ова.
  7. kjukli

    kjukli Форумски идол

    Се зачлени на:
    16 ноември 2014
    Пораки:
    2.522
    Допаѓања:
    28.608
    Пол:
    Женски
    на братучедка ми најголемата уште од како се роди мајка и и зборуваше македонски,бидејќи татко и е шпанец,и збореше на шпански а они меѓу себе зборат од секогаш на англиски.. па така малата на 2ипол годинки збореше 3 јазици и тоа солидно.. сега е порасната, има 9 год, и живеат во белград и зборува и српски, баш е гениј.. да, сум за, затоа што сметам дека на мали ноџиња најубаво се учи, и полесно ќе му биде на детето понатаму да совладува..
     
  8. Strumfeta17

    Strumfeta17 Истакнат член

    Се зачлени на:
    8 декември 2013
    Пораки:
    89
    Допаѓања:
    130
    За оние кои се во странство и мораат да ги запишат децата на друг јазик различен од мајчиниот е ок, но оние кои се тука и само за да бидат во тренд ги малтретираат децата уште од многу мали да одат на друг јазик а уште не го собладае мајчиниот прават огромна грешка.
    Апел до родителите, не ги лечете своите фрустрации на грбот на децата, немојте да се обидувате да надокнадите преку децата се она што вие сте испуштиле. Според мене најдобро е после 5то оделение да почнат децата со втор јазик пред тоа е нависина премногу рано.
    Сега да направие разлика помегу 2 јазик учење во школо и 2 јазик како подучување од родител кој не е по потекло од Македонија, и има желба детето да го знае и тој јазик. Во тој случај во ред е децата уште од мали да ги подучуваат како се вика одреден предмет на тој јазик, па цели реченици и така спонтано детето да го осознава тој јазик. Но да го запишеш детето на 2 странски јазик каде ќе го изучува сериозно, а не го познава ни мајчиниот е тотална глупост.
    Јас мислам дека денес родителите се многу исфрустрирани и без да ги земат предвид желбите на децата ги запишуваат на разни спортови, јазици, само за да се фалат пред колешките и бабите во автобус како нивното дете е многу талетирано, оди ваму, оди таму, учителките се изненадени како баш нивното дете е толку паметно и разни глупости.. Имам соседи кои е утепаа од давање пари за разни спортови, почнувајки од пливање па сега стигнаа до карате, а детено бумбарче, едвај оди по улица. Го носат на англиски, а му треба логопет и за македонски. А, за да иронијата биде поголема ни тие ниту англиски знаат, ниту се бавеле со било кој спорт, и сега сите нивни амбиции сакаат да ги остварат преку едно јадно 10 годишно дете кое го малтретираат од мали нозе мкнејки го де ваму, де тему.
     
    На Daleron, cresa-jagoda и anina им се допаѓа ова.
  9. toogood

    toogood Популарен член

    Се зачлени на:
    2 октомври 2014
    Пораки:
    2.126
    Допаѓања:
    12.269
    Da nema nedorazbiranje. Doma zborime isklucivo makedonski a nadvor angliski, sega pak vo skolo uci francuski.
    Fondot na makedonski e dosta nizok, a izgovorot e so angliski akcent, gramatikata e angliska.Koga saka nesto da ni kaze, a deteto e vozbudeno, ednostavno nemoze, prvo pocnuva na makedonski i potoa od brzanje prodolzuva angliski.
    Pr:mleko so bez seker, i mnogu drugi raboti.
    Na lugeto toa im e mnogu slatko, no toa voopsto ne e makedonski, pa zatoa nemoze da go svrstam vo znaenje jazik.
    Doma cesto ukpotrebuvam konduri, namesto cevli, prozorec i sl.
    Eden den doagam od rabota i vikam:"Sto e ova cevlite nasred precobje, odi dole otvori go pendjereto". Ostana da se cudi zosto neznae sto e cevli, precobje i pendjere.
    Za cevli znae konduri
    precobje - hol
    pendjere - prozorec
    Za mene toa ne e znaenje jazik, toa e samo razpoznavanje.
    I za kraj, kakovo nivo na makedonski zborime doma. Nati go dajmi go, kade bese kaj ke odis i na nemu slicno...
    Jas koja sum dosla na 35god, obrazovana na makedonski (so fakultet), mnogu citanje knigi, mojot fond e opadnat.Poslediot pat koga bev doma kupiv 35kigi na makedonski da moze da prakticiram malku od malku. Jazikot e ziva materija treba sekojdnevno da se prakticira i slusa za da mozes da gi odrzis zborovite sto gi znaes i naucis novi.
     
    На Sky-butterfly, cresa-jagoda, Mishela и 1 друга личност им се допаѓа ова.
  10. toogood

    toogood Популарен член

    Се зачлени на:
    2 октомври 2014
    Пораки:
    2.126
    Допаѓања:
    12.269
    Da napomenam deka se raboti za tinejdjer.
    Primer gledanje televizija i slusanje radio.
    Televizija nemoze da gleda poveke od 30min, gubi koncentracija zasto pola od toa sto slusa ne razbira, radio voopsto, zosto na radio se upotrebuva po sufisticiran makedonski ili opusteni programi so upotreba na sleng.
    Se na se razbira i moze da odgovori, no daleku, daleku od toa deka znae makedonski.
     
  11. girl-miri

    girl-miri Форумски идол

    Се зачлени на:
    19 октомври 2011
    Пораки:
    7.615
    Допаѓања:
    19.030
    Пол:
    Женски
    Mene mnogu mi se dopajga ova,mislam deka e dobro za deteto pa neli od pomalo ke znae da zboruva dva jazika :)
    Nie i zboruvame najveke na mak a cesto i italjanski,iako poveke razbira na mak ama pocnuva i so italjanskiot a posebno so crtanite se smeee :)
    Ubavo e ova.

    Edna bliska rodnina i zboruvase na kerkata mak i turski a od kako dojdoa italija pocna so italjanskiot i ete ja znae tri jazika iako nema ni 10god :)
     
  12. toogood

    toogood Популарен член

    Се зачлени на:
    2 октомври 2014
    Пораки:
    2.126
    Допаѓања:
    12.269
    Mislis razbira, oti zborot znae nosi golema odgovornost koga se kazuva.
     
  13. girl-miri

    girl-miri Форумски идол

    Се зачлени на:
    19 октомври 2011
    Пораки:
    7.615
    Допаѓања:
    19.030
    Пол:
    Женски
    E se znae kolku moze bebe da znae-razbira ;)
     
  14. green.eyes

    green.eyes Популарен член

    Се зачлени на:
    3 јули 2011
    Пораки:
    2.028
    Допаѓања:
    18.867
    Јас сметам дека токму децата на имигрантите можат добро да зборуваат повеќе јазици. Ќе си имаат солидни познавања од мајчиниот јазик, оној кој се зборува дома, нормално тоа е разговорниот јазик, а не литературниот, така што детето ќе си го знае јазикот на земјата од каде потекнува, нормално не литературниот, туку разговорниот јазик, или дијалектот на кој зборуваат родителите. Ако е родено во странство, сигурно ќе оди во градинка, место каде ќе почне да го слуша јазикот на државата во која е родено, и увото уште од многу малечко ќе му се навикне и на изговорот и на се друго. Додека не тргне во школо ќе го зборува разговорниот јазик, во школо ќе го учи литературниот. Не знам точно од која возраст, но знам дека овде преголемо внимание посветуваат на англискиот јазик, практично нема човек кој не зборува англиски, и тоа на многу високо ниво, со одличен изговор. Тоа што јас моето дете сакам да го знае и германскиот јазик е заедничка желба на мене и сопругот, кога веќе имам солидни познавања од јазикот несомнено дека ќе му ги пренесам на детето, нема да ја пропуштам таа можност да има познавања од уште еден јазик, и тоа германски :) Нормално, ниту јас не го знам совршено, нема ни моето дете така да го знае, меѓутоа можам да му дадам доволно познавања на јазикот :) Јас лично не гледам апсолутно ништо лошо во тоа детето да знае повеќе јазици, дури и да зборува некој јазик плус од родителите. Секое знаење е добредојдено, не знам зошто тоа се сфаќа како лечење на фрустрации или нешто слично :| Или па дека сум филолог по професија такво ми е мислењето, што знам.......:)
     
    На elena.mak, Bozica1980, do-re-mi и 3 други им се допаѓа ова.
  15. danichap

    danichap Moderator Член на тимот

    Се зачлени на:
    26 јуни 2011
    Пораки:
    13.183
    Допаѓања:
    228.337
    Целосно те сваќам @green.eyes.
    Детскиот мозок е како сунѓер и во вистинското опкружување има огромен капацитет за учење и совладување на јазици.

    Претпоставувам дека си венчана со наш, па е олеснуавње во првите неколку годинки дома да се зборува само македонскиот јазик со вметнување чат пат на некое зборче на шведски ми се чини (вода, храна, чајче, веце...) а потоа во градинка ќе си го совладува полека и другиот јазик.
    Процентот на деца со родителите имигранти е голем насекаде, па знаат како да им пристапат.
    Во школска возраст (6-7) веќе ќе си ги зборува и двета јазици и е прав момент да се почне и со постепено изучување како и секое друго дете во школото и на англискиот. Тука земено во предвид дека и деца кои не се имигранти имаат тешкотии со читање, пишување..па и изучувањето на англсикиот ќе биде избалансирано.

    Четврт јазик се сложувам дека би предизвикал хаос во главата на едно дете, посебно имајќи во предвид дека имаат огромен број на обврски на училиште, а и апетитот за разни слободни активности сигурно ќе биде голем.
    Но доколку детето ја покажува љубовта кон јазиците како мамичка...некаде од 12-14 год да се уфрла по некое зборче не би било трагично.
    Имам учено шведски.
    Има голема сличност со германскиот јазик...доколку се пренесат некои основи а детето си има талент и љубов за јазици покасно и само ќе си го доусоврши.
    Секогаш кога ќе ти го прочитам никот помислувам на супермен поради продилната приказна:l:

    Останете ми здрави, весели, среќни...и синко секогаш да те прави горда мајка.
     
    На Bozica1980, do-re-mi, bittersweet и 2 други им се допаѓа ова.
  16. bittersweet

    bittersweet Форумски идол

    Се зачлени на:
    28 ноември 2010
    Пораки:
    1.753
    Допаѓања:
    52.300
    Пол:
    Женски
    Многу е битно и родителите кои се имигранти колку се школувани за тоа колку ќе биде успешноста на говорењето на повеќе јазици на децата.
    Не може дете на иселеник кој 25-30 години говорел исклучиво на македонски а сега секој втор збор му е англиски и тоа промакедончен да успее да го научи детето било што, ниту мајчиниот, ниту затекнатиот јазик ќе го знае.

    Кај мене се збори и на македонски и на англиски, син ми постариот си ги владее добро и двата јазика, онолку колку е можно за три годишно дете, помалиот исто почнува сега да збори, мене ми збори на македонски а на татко му англиски исто како и постариот.

    Еве и јас како дете на имигранти ама школувани па мислам дека солидно го владеам македонскиот, немам некој посебен акцент кога зборувам а за читање и пишување мислам дека може да добијам петка.:D:rofl:
     
    На MacenceEna, green.eyes, do-re-mi и 5 други им се допаѓа ова.
  17. kallias

    kallias Популарен член

    Се зачлени на:
    22 ноември 2010
    Пораки:
    3.782
    Допаѓања:
    6.965
    Jas ziveam vo Grcija, mazena sum za Grk, moeto since gi razbira i dvata jazika, se sto ke go prasas bilo na makedonski bilo na grcki ke go napravi, seuste ne zboruva , samo osnovnite raboti , no znae i na dvata jazika sto znaci sto. Taka da, za mene e mnogu bitno deteto uste od malo da uci majcin jazik, a drugiot jazik saka nejke , ziveejki vo taa zemja kade sto ke odi na uciliste, ke go nauci bez nikakov problem.
     
    На koritsaki му/ѝ се допаѓа ова.
  18. toogood

    toogood Популарен член

    Се зачлени на:
    2 октомври 2014
    Пораки:
    2.126
    Допаѓања:
    12.269
    Bravo.
    Jas 15 god. sum nadvor od drzavata, imam zavrseno fakultet i do pola postiplomski. Mozam da kazam deka mojot makedonski veke ne e toa sto bese. So domasna konverzacija, nati mi go daj mi go , ne se gradi fond.
    Site deca razbiraat, ne rekov ne, no levelot ako kaj mene e opadnat, kaj niv nemoze da raste.
    Isto zavisi kolku se druzite so makedonci. Ima luge koj isklucivo se druzat so makedonci i ni edna druga nacija, a ima vakvi kako mene sto nemaat kontakt i osnoven jazik im je jazikot na maticnata drzava kade ziveat.
    Iselenicite od pred 25-30god. se druga klasa na luge. Tie dosle i se fatile za metla i tolku. Denes site sto doagaat se fakultetski obrazovani i site zavrsivme uste collage ili fakultet na ovoj jazik.Taka da sporedbata e nikakva.
     
  19. Петре Прличко

    Петре Прличко Активен член

    Се зачлени на:
    10 ноември 2014
    Пораки:
    330
    Допаѓања:
    384
    @toogood

    Дај жити се не се правете како да живеете на Месечината, па немате допирна точка со цивилизација. Во време кога технологијата и интернетот се развиваат со голема брзина, време во коешто информации патуваат со време на светлината.

    Денес има стотици и стотици македонски портали, забавни сајтови, онлајн книги, речници достапни бесплатно на интернет, македонската музика е достапна на сите видео канали, македонски филмови ги има на сите торенти. Се што ќе посакаш ти е сервирано на рака буквално за една минута. Поентата е колку Вие сакате да го зборувате јазикот, колку имате национално чувство и дали воопшто ги воспитувате децата на традицијата!

    Без разлика дали е некој образован или не, со текот на времето поминато на Запад секој сфаќа дека сите си се сегрерираат и дружат со својата националност.
     
  20. tessie

    tessie Форумски идол

    Се зачлени на:
    11 ноември 2010
    Пораки:
    5.294
    Допаѓања:
    17.912
    Пол:
    Женски
    ... или пак имаш контра ситуација: друштво во коешто ни двајца не се од иста националност. :D
     
    На Igrata му/ѝ се допаѓа ова.