Спојлер Зошто Бурџу ќе каже не? Што ќе се случи потоа со неа и Осман? А Баде и Мурат повеќе нема ли да се појавуваат?
Спојлер: Hmm.. мислам дека поради тоа што не е сигурна во осман дека е љубоморна на суреа за свадбата на сенем и акив ќе се опијани и ќе му изнакаже дека е свесна дека он е заљубен во суреа но кога ќе дојде свадбата ќе се сетии што се му изнакажала и ќе каже не.. а баде и мурат откако ќе се венчаат ќе живеат во куќата но по некое време ќе заминат и ќе ги нема... бар откако ќе ја изгубат вилата и ќе бидат во истанбул уште 20епизоди имам за гледање а на сите нема превод...
Ќе излезе ли и на другите превод? Спојлер Во Истанбул ли ќе живеат. Инаку јас сум до таму каде што е свадбата на Акиф и Сенем, каде што Бурџу беше пијана
Спојлер: Spojler da ke ja izgubat vilata ke ziveat vo istanbul ke bidat bukvalno ko na dno ke najde faruk rabota... ke se pojavi nivna tetka vo serijata pa otkako adem ke doznae deka dilara seuste e bremena nz kako ke bide no ke im ja vrati vilata adem i pak ke se vratat vo bursa i ke i kupi skola na surea
Ќе можете ли да ми ја пратете 44 епизода со превод не можам да ја најдам на youtube? @princess5 @Bzaubzz.xy или некој друг ако знае?
Овде има од 40 минута превод, претходно не. Но како и да е фала јас не можев со никаков превод да ја најдам, добро е и ова
Колку е мирен и сладок Осман, многу ми е жал што толку многу ја сака Суреја а тоа не смее да го каже никому, во тишина пати во себеси... И за Баде ми е многу жал, нејзиниот лик ја опишува реалноста дека секогаш ако си никој и ништо, те управуваат помоќните од тебе
@Bzaubzz.xy @Rama @nextredstyle Како да ја најдам 45 епизода со превод? Баш добра епизода, сите на окуп D
Ја има на каналот на Милена, малку е помал екранот, ама убаво се чита и гледа. Го ставив тука линкот, ама не го отвора, го избришав Напиши Istanbulska nevesta 45, ја има со српски превод.