1. Овој сајт користи колачиња неопходни за неговото функционирање. Ако продолжиш да го користиш, значи се согласуваш со нашата употреба на колачиња. Прочитај повеќе.

Студирање во странство

Дискусија во 'Образование' започната од wild.child15, 5 ноември 2010.

  1. WinterGirl16

    WinterGirl16 Истакнат член

    Се зачлени на:
    4 септември 2014
    Пораки:
    116
    Допаѓања:
    651
    Треба секој документ да биде преведен од овластен певедувач и заверен на нотар.
     
  2. allice

    allice Истакнат член

    Се зачлени на:
    3 мај 2017
    Пораки:
    15
    Допаѓања:
    5
    Пол:
    Женски
    Ок, а најпрвин преведен судски па заверен на нотар или првин нотар па судски превод и пак нотар, (се јавив на повеке нотари и добив различни одговори).
     
  3. WinterGirl16

    WinterGirl16 Истакнат член

    Се зачлени на:
    4 септември 2014
    Пораки:
    116
    Допаѓања:
    651
    Прво да се преведат сите,па после на нотар,а и за секој случај направи и македонска копија и таа преведена на нотар.Во мојот случај и така и бараа.
     
  4. allice

    allice Истакнат член

    Се зачлени на:
    3 мај 2017
    Пораки:
    15
    Допаѓања:
    5
    Пол:
    Женски
    Благодарам за информациите многу ми значат во моментов
    :)
     
  5. WinterGirl16

    WinterGirl16 Истакнат член

    Се зачлени на:
    4 септември 2014
    Пораки:
    116
    Допаѓања:
    651
    Нема проблем,што и да ти треба друго слободно прашај:);)
     
  6. Linnea

    Linnea Истакнат член

    Се зачлени на:
    4 мај 2014
    Пораки:
    113
    Допаѓања:
    112
    Пол:
    Женски
    Свидетелствата и дипломата мораат да се заверат и на нотар и да се преведат. Останатите документи не мораат да се носат на нотар, барем така ми кажаа мене од факултетот.
     
  7. allice

    allice Истакнат член

    Се зачлени на:
    3 мај 2017
    Пораки:
    15
    Допаѓања:
    5
    Пол:
    Женски
    Под останати документи се подразбира препораки кои средното училиште ни ги даде и меморандум и сл( тие се на англиски). Инаку во нашиов случај ги бараат нотарирани.
     
  8. Linnea

    Linnea Истакнат член

    Се зачлени на:
    4 мај 2014
    Пораки:
    113
    Допаѓања:
    112
    Пол:
    Женски
    Јас дополнително пратив опис на моето средно образование, потврди дека сум била да волонтирам и дипломи од натпревари.
     
  9. allice

    allice Истакнат член

    Се зачлени на:
    3 мај 2017
    Пораки:
    15
    Допаѓања:
    5
    Пол:
    Женски
    Одлично, ние се уште не сме ги испратиле моментално ги чекаме сведителствата да се преведат:).
     
  10. kajl

    kajl Истакнат член

    Се зачлени на:
    29 јуни 2015
    Пораки:
    330
    Допаѓања:
    216
    Пол:
    Женски
    може некој да ми ја објасни разликата меѓу bachelor's degree и undergraduate degree??
     
  11. toogood

    toogood Популарен член

    Се зачлени на:
    2 октомври 2014
    Пораки:
    2.126
    Допаѓања:
    12.326
    undergraduate degree - srednoskolska diploma
    bachelor's degree - fakultetska diploma
     
  12. teonaswanderlust

    teonaswanderlust Истакнат член

    Се зачлени на:
    1 септември 2016
    Пораки:
    140
    Допаѓања:
    479
    Пол:
    Женски
    Исто се и двете, и двете значат диплома за додпиломски студии
     
    На kajl му/ѝ се допаѓа ова.
  13. Briar Rose

    Briar Rose Популарен член

    Се зачлени на:
    1 октомври 2016
    Пораки:
    2.387
    Допаѓања:
    13.683
    Пол:
    Женски
    @kajl

    Во USA, наместо да го користат терминот "undergraduate degree" , тие генерално реферираат на една специфична диплома, често наречена bachelor's degree (4 години студирање) или associate's degree ( две години студирање).

    Честите дипломи кои укажуваат на веќе завршено додипломско студирање се master's (една до три години студирање) и doctorate (обично две или повеќе години студирање и истражување, по мастериските студии).
     
    Последна измена: 26 јуни 2017
    На kajl му/ѝ се допаѓа ова.
  14. Doozy

    Doozy Форумски идол

    Се зачлени на:
    22 април 2010
    Пораки:
    4.711
    Допаѓања:
    59.974
    BA ти е факултетска, а undergraduate јас го сфаќам нешто како виша, заради тоа што после мораш да се дошколуваш, на некој начин, за да стигнеш до BA.

    После колеџ иде undergraduate degree, а после ако продолжиш со major, ќе ти дадат BA.

    Јас барем вака го имам сфатено. :)
     
    На kajl му/ѝ се допаѓа ова.
  15. LeleD

    LeleD Истакнат член

    Се зачлени на:
    29 декември 2015
    Пораки:
    72
    Допаѓања:
    234
    Пол:
    Женски
    @kajl Нема разлика меѓу undergraduate degree и bachelor degree. Двете значат диплома за завршени додипломски студии. Синоними. Undergrad можеби повеќе се користи во САД, каде што имаш undergraduate па graduate studies, додека во Европа е bachelor и master studies.
     
    На kajl му/ѝ се допаѓа ова.
  16. toogood

    toogood Популарен член

    Се зачлени на:
    2 октомври 2014
    Пораки:
    2.126
    Допаѓања:
    12.326
    Ova se pravila vo Canada.
    Moeto dete ima undergraduate degree i so toa konkurirase na univerzitetite.
    Jas imama bachelor degree - 4 god. fakultet kanadski zavrseno.

    Sekoja zemja ima razlicni nazivi, ama megu Canada i Amerika recisi i nema nekoja razlika.
    Da im isprati nekoj srednoskolska diploma znaat sto da pravat. Obicno vo Canada ne priznavaat prevodi od notari i dr. sluzbi, si predavas original so nastavna programa i oni sami si preveduvaat i ti ja verificiraat diplomata od (sredno ili vo moj slucaj MK fakultet).

    Kako i da e so sreka i uspesna kariera na toj so saka da se stekne so megunarodno priznaena diploma. (y)
     
    На kajl и Briar Rose им се допаѓа ова.
  17. Briar Rose

    Briar Rose Популарен член

    Се зачлени на:
    1 октомври 2016
    Пораки:
    2.387
    Допаѓања:
    13.683
    Пол:
    Женски
    @toogood се согласувам со тебе, многу добро објаснето :) меѓутоа зависи и во кој Канадски стејт се наоѓаш. На пример од каде што сум јас во Онтарио, средношколската диплома се вика Ontario Secondary School Diploma. Моментално студирам во МК за First Cycle (Undergraduate), а потоа кога ќе се вратам назад во Canada, Ontario , ќе продолжам во Graduate Program за LLM ( (Master of Laws- називот на дипломата) :)(y)
     
    На kajl и toogood им се допаѓа ова.
  18. LeleD

    LeleD Истакнат член

    Се зачлени на:
    29 декември 2015
    Пораки:
    72
    Допаѓања:
    234
    Пол:
    Женски
    Ќе може да ми пратиш линк со инфо дека undergraduate е диплома за завршено средно во Канада? Јас наоѓам спротивни информации:

    https://www.universityguideonline.org/en/InternationalPathways/degree-options-in-canada

    http://www.canadian-universities.net/Universities/Programs/

    https://uoit.ca/programs/

    https://www.utoronto.ca/academics/programs-directory
     
  19. toogood

    toogood Популарен член

    Се зачлени на:
    2 октомври 2014
    Пораки:
    2.126
    Допаѓања:
    12.326
    Jas sum od Severo-Zapadna strana.

    Taka e. Edna drzava sto pravila i naimenuvanja na diplomi.
    Gledam jas deka sega sme vo tek so toa so detevo. Planot e da aplicira na site strani vo Canada pa gledam ima tab kade treba da se izbere provincija ili teritorija i avtomatski gi transferira ocenite vo GPA od provincija/teritorija kade apliciras.

    Bravo za tebe. Samo napred.

    Inace da si kazam deka nikogas takv ubavo dozivuvanje so studiranje ne sum imala kako vo Canada. Jas doma imav zavrseno fakultet i pola posdiplomski studii i mlada bev bez obrski, no kako kanadskoto iskustvo nikogas ne sum doziveala.(highfive)
    I zatoa gi podrzuvam site mladi da probaat da studiraat bilo kade niz svetot. Za pari da ne se plasat, sekogas ima nekoe resenie.

    Napred za mladinata koja saka uspeh. (highfive)(highfive)(highfive)
     
    На Briar Rose му/ѝ се допаѓа ова.
  20. boo3

    boo3 Популарен член

    Се зачлени на:
    14 јули 2015
    Пораки:
    1.468
    Допаѓања:
    5.166
    Пол:
    Женски
    Доби некоја стипендија или самофинансирање? :)