@ane.bella Јас сум при крај. 75%. Одвај чекам да ја дочитам да видам како завршува. Обично читам книги кога имам ручек пауза ама книгава не е за со јадење
Ја прочитав јас дури синоќа, ме измори книгава. Добра беше, ама како минува време ми станува сè помлака. Каков одличен почеток, потоа некако ми омлитаве. Ајде да завршиме сите па ќе збориме.
Мислам дека уште јас се чекав, е готова сум само што ја завршив. Иако не е мој жанр на книга, оваа ми беше многу добра. Имам само две забелешки, стилот на пишување предобар но не сакам кога се опишува нешто многу детално, и иако се се одвиваше брзо, крајот ми беше маалце завлечен. Но се на се ми беше супер и и дадов 4ка.
И од мене има 4. Ми се допадна стилот на пишување. Убаво доловени беа некои моменти, емоции, места. Интересна приказна. Само не ми е јасно или го пропуштив тој дел, како Слајс знаеше дека Грејсон ја бара Тангерин и да му се јави за нејзината локација. Spoiler Ја читам новата од Хувер приказнава..
Книгава не беше лоша. Ама, за мене само толку, не беше лоша. Има тројка. Да бидам искрена, очекував многу повеќе. Може и тоа ми беше грешката. Ми се допадна многу стилот на пишување, одбраните зборови, ама сепак, премногу развлечена, можеше да биде пократка, а со повеќе акција. Предолго ја бара Танџерин, ама предолго. Ликовите беа океј, Бади Ли одлично послужи како комик рилиф. Се надевам возрасни луѓе кои ќе ја прочитаат книгава ќе размислат два пати како ќе се однесуваат со нивните деца во случај да се геј и да видат колку е ужасно потоа каењето. Некои цитати кои ми се допаднаа: “Folks like to talk about revenge like it’s a righteous thing but it’s just hate in a nicer suit,” “You love a person enough and you’ll make excuses for almost anything.” "It didn't seem fair for a man to mourn someone abundantly that he had loved so miserly." "Human beings were wired to get used to just about anything . That didn't make you hard. It made you indoctrinated." "Ike couldn't carry a tune even if it was in a bucket." “The tears came again. They poured from his eyes and ran over his cheeks. Flowed down to the stubble on his chin. This time they didn’t feel so much like razorblades. They felt like the long-awaited answer to a mournful prayer for rain.” Имаше навистина убави бисери. Жал ми е само што толку се влечакше и некако ми опадна интересот.
И јас истото го помислив. Убаво ги прикажува книгава предрасудите што некои луѓе сеуште ги соочуваат.
Ми пречеше и мене тоа што премногу беше развлечена, и тоа што некако како да имаше премногу дијалози. Татковците ме нервираа многу, што откако им ги убија синовите решија да бидат посветени родители. И Ајк (Ике) - не знам како се чита името, во геј клубот со однесувањето, можеше да рече извини не сум геј и тоа е тоа, леле го допрел, го допрел бе.. И приказната на Танџерин ми беше млака, мислев дека нешто поголемо се крие. Мислам дека книгата би била супер акционен филм, ама вака како книга на моменти ми беше мачна за читање.
Токму така, книгава плаче за филм и ќе биде еден од ретките што ќе биде подобар од книгата. Можеше да биде многу подобра, ама ете. Ја почнав The Maid, да ја ставам за следна? Одлична е на почетокот, мислам дека конечно една добра ќе се погоди.
Може да го утнат и филмот ако не ги погодат вистинските актери Ама лежи добра приказна за филм. @RainBow ставај ја. Јас почнав една ама не ми прави ќеиф. Ќе ја почнам вечер Маид.
Мене првата третина од книгава ми беше одлична, потоа како одеше напред книгава така ми опаѓаше интересот. Веќе ова традиција ми стана со сите книги што ги читам. Бади Ли така ме изнасмеа, ја разведри мислам малку книгава. Ептен ми се допадна темата што беше обработена, но не и начинот. Имаше делови кои можеле апсолутно да се изостават, за делот со Танџерин и јас се согласувам. Замерките ми се исти како на Вајолет. Ама навистина ми се допадна тоа што покажаа дека има многу полоши работи на светот од тоа детето да ти биде геј. Ова некако ми се уврте во глава: "That was the thing about violence. When you went looking for it you definitely were going to find it. It just wouldn't be at a time of your own choosing. It jumped up and splattered your nice new boots before you were really ready" Сцените со насилството ми ја направија книгава да личи ко сценарио од Палп фикшн, жими се. Поготово онаа во тоалетот. Сте опфатиле се друго, некако немам што друго да додадам овој пат. Ќе ја почнам и јас Maid, еве потсетник за @crimson, ако се уште сака да се придружи со книгава.
Мене уште името на таткото ми е мистерија за изговарање, Ике. Ме нервира кога има така ретко име во книга и не сум сигурна како да си го читам. Синот беше Исак, а таткото беше Исаја?
Си ги помешала, синот беше Ајзеја а таткото Ајзак (Исак по наше) а го викаа Ајк. Биди Ли и мене ми беше светла точка во цела мрачна книга, човекот немаше лоши намери беше само не ук игнорант, едноставно јазикот побрз од мозокот. Кога ви ги читам цитатите ми паѓа криво зошто не си ги обележав сите реченици што ми беа интересни.
И мене сега не ми текнува, ама сигурно off page Грејсон му има кажано на Слајс, нели беа партнери па уз муабет