Ja imam germanski pod A i Angliski pod B. So Angliski ne rabotam a od germanski vadam solidna zarabotuvacka. Rabotata po skoli ne me ni zasega.
so jazikot pod A sto si ? a sto so jazikot pod B ? sam si biras koj jazik ti e pod B a koj pod C ? pretpostavuvam pod A e toj sto go zapisuvas primer angliski jaz.
na primer: se zapises na francuski jazik, pretpostavuvam francuski ti e pod A i posle zavrsuvanje na fakultetot si profesor po francuski. so jazikot sto go biras pod B sto zvanje imas, primer pod B italjanski.
so.mk.mdj ako sakas preveduvanje-tolkuvanje da studiras si preveduvac ili tolkuvac po dvata jazika (italijanski ne mozes da biras pod B). Ako sakas prof studiraj na knizevnost nastavna.
Сакам да се запишам англиски. Дали има некој што е запишан и што се кае? Ама некако ме предомислуват, а друго не сакам. И дали треба англиски многу да се знае за да се запишите. Најосновно што е знам се, времиња знам, и филмови на англиски си гледам, не разбирам се ама нешто од нешто. Ве молам кажете ми ваши искуства.
Имав колега кога студирав јас,студираше тој англиски јазик и книжевност. Рече дека да се запишувал и знаел порано книжевност не би зел бидејќи била многу тешка. Затоа земи си само англиски јазик па во втора година ќе си избереш уште еден јазик како втор модул.
Исто како и сите други јазици,ако го знаеш доволно нема да имаш потешкотии. Првата година ќе учите на мајчин јазик после ќе е се на англиски јазик.
А втор јазик во која година се бира. И прочитав некаде дека втор јазик ќе ти биде оној кој си го учел во средно. А во средно учев англиски.
Па кога ќе запишуваш втора. Кој сакаш можеш, ќе има избор,но списоци ќе се прават во втор семестар(така беше кај нас,сега може е сменето). Па ако има доволен број на кандидати ќе има услови да се одржи наставата. Ќе бидете известени за тоа. А тоа со средно нема врска, слободен избор е.
Штотуку видов дека на катедрата за Преведување и толкување има проверка на знаењата, дали ова го имаше минатите години и како се одвива, дали даваат тест за решавање?