Не најдов ваква тема... Како вие ги разбирате следните фразеологизми "си легна на брашното" "нема вода вочи" "мед и млеко" "го собра кајмакот" "ќе дојде колце на тркалце" "му падна секирата во мед"
се помире со нештото, сфати дека е така. не е глуп, ќе запримети изобилие, големи количества на материјални добра, убав живот/состојба без голем труд доби најмногу ке дојде ден кога ке му затреба нешто или некој на кого не се надевал извлечи најубав крај, добро се омажи
1. Некој прифатил нешто, се согласил. 2. Не располага со никакви средства (материјални и сл.). 3. Нешто убаво, одлично... 4. Го зел најубавиот дел. 5. Се врти тркалото, се менуваат работите. 6. Му се посреќило.
А да споделиме и други? Темава може да живне. Ветер во магла Ќе му го јадеме гравот Игра како што му свират Фати магла Се продава како алва Го влече за нос (или јазик)
Готово попушти, го прифати она што не го прифаќаше. Материјално не е ситуиран. Се’ супер. Тој го зема профитот, најубавото. Ќе дојде време да се наместат работите ко што треба. Имал среќа.