За мажите: 1. Ако планираш на некој да му ја убиеш цела фамилија, внимавај на детето што се крие позади бурето. Тоа за 20 години ќе ти ја е*е цела фамилија... 2. Ако си средновечен маж, труди се да не е*еш многу. А ако мораш тогаш опали го некој од твоите батлери, шофери и сл. Немој никако слугинките, голема е шансата една од нив да ти е ќерка. 3. Ако си богат а не си главен лик, немој да се жениш. Жената ќе гледа како да ти ги земе парите. За жените: 1. Најди си дебела другарка. Ако најдеш некоја добра риба, таа ќе се дружи со тебе само за да ти го земе дечкото. 2. Ако некој ти остави дете на прагот, земи го и приврзи се за него. Ќе наследеш големи пари. 3. Ако заглавиш во затвор, кулирај. Невина си, ќе излезеш многу брзо.
На почетокот Габриела живее во штала, нема една нога, глува е, слепа е, неписмена и сиромашна. Нема за храна, па мора да јаде чакал. По 100 епизоди, Габриела гледа и слуша. Во 120-та епизода ќе и израсне ногата. Во 150-та епизода, станува директор на банка. Во 250-та епизода добива напад на слепо црево, сите мажи во серијата плачат. Во 300-та епизода дознава дека има татко, брат, мајка, очув, јатрва и свекрва, и дека сите тие се многу богати и со самото тоа и таа е богата наследничка. Сите мажи во серијата плачат. Во 312-та епизода дознава дека татко и, сам на себе си е близнак, а дека мајка и умрела веднаш штом се родила. Сите плачат, а во тоа посебно се истакнуваат машките ликови. Две епизоди подоцна банкротира банката која ја води, сите ја мрзат, таа плаче, сите во серијата плачат. Плаче и режисерот и сценаристот и ко-сценаристот. Оваа епопеја трае околу 20 епизоди. Во 340-та епизода, Габриела се враќа во шталата во која се родила и таму гатачката и кажува дека ќе има среќа во животот. Плаче Габриела, плаче гатачката, плачат сите мажи во серијата, плаче и баба ми која ја следи серијата, плачам и јас бидејќи на Габриела конечно и тргна. На крај, по 500 епизоди, пророштвото се исполнува, баба ми почнува да следи друга шпанска серија во која, на почетокот Лусинда живее во штала, нема една нога, глува е и слепа... (oва е кратко сиже на некоја/секоја шпанска серија...)
причини што не ги гледам веќе станаа досадни. И плус: Ако си во богата куќа и се обидуваш да се вклопиш (како во сите такви серии) имај на ум дека секогаш мајката на оној кој го сакаш ќе се здружи со неговата бивша и ќе ти го загорчат животот
И најверојатно на крај една од нив ќе заврши во лудница,а другата ќе ја убие полицијата пробувајќи да ја фати или пак ќе се самоубие
Добрата страна на шпанскиве серии е што од која било емисија да почнеш да ја гледаш ќе знаеш што се дешава во серијата. А ова бе?! Се развела од мажот оти и бранел да гледа шпански серии
Врв на шпанските серии е кога Фернандо ќе дознае дека сам на себе си си е мајка п.с. И јас аблам шпански од серииве, арно сега турските ни се синхронизирани на македонски, инаку и турски ќе научевме
И јас Сега и турски пробувам да учам (ама ме заеба синхронизацијата) И во секоја шпанска серија мора да има Фернандо
Аххахахаха јас од шпанските серии научив шпански. Ете горда сум! Како само се учело јазик од серија бе Уф, само ме нервира шо во сите шпански серии се работи за све едно исто освен Анали, која имаше маалку поинаква приказна и беше интересна. Сега си искочија индискиве и турскиве серии, ајде да бидеме надежни сега ќе научиме и индиски и турски хахахха Еве на Сител имаме Плачот на Виолината сега, не е синхронизирано сега ќе си научиме и турски што се секирате А и индиски ќе научиме од Бандинии и Малечката Невеста. Еве јас веќе научив неколку зборови.. Малик - Господар, Тике - Добро, Бена - Сестро, брат сега не ми текнува како се викашее хаха , Бандини - Робинка, Мери - Мое и не ми текнува другии, ахахах - еве готово се образувавме, индиски научивме, сега следен јазик кој е? Арапски?
Кај шпанскиве најдобро е да ја гледаш првата и последната епизода, се ќе ти стане јасно што се изнадесило, исто како да ја имаш цела гледано. Инаку јас знам солидно шпански, речиси колку англиски, и тоа е голема придобивка, единствената од шпанските СЕИРИ
Од шпанските научив шпански а сега од индискиве индиски Сачи = навистина? дадиса= баба сега индиски учам хаха ама не зезнаа за турскава ''Кога лисјата паѓаат ''ни ja синхронизираа на македонски јазик нејќат турски да учиме